Согласование определений. Если определение относится к имени существительному, имеющему при себе приложение, оно согласуется с главным словом сочетания: новый вагон-лаборатория, универсальная лебедка-автопогрузчик. Главное слово в таких сочетаниях обычно стоит на первом месте.
Если определение относится к сочетанию личного имени и приложения типа «директор завода т. Иванова», определение обычно согласуется с ближайшим именем существительным: «наш начальник цеха Петрова»; «старший инженер т. Яковлева; «новый лаборант Серова».
Отступление от этого правила наблюдается в тех случаях, когда определение выражается причастием: «выступившая на собрании заместитель декана по научной работе доцент Сидорова» . . . ; «принимавшая участие в разработке проекта старший научный сотрудник Алексеева» ….
Ошибки при употреблении полной и краткой форм имен прилагательных. Составителям деловых писем следует учитывать, что краткие формы имен прилагательных более употребительны в официально-деловой речи. Полные формы прилагательных (в форме именительного падежа) в подобных текстах оказываются неуместными, ощущаются как разговорные и даже просторечные.
Неправильно «Выводы комиссии обоснованные и справедливые».
«Решение об увольнении т. Иванова незаконное.»
«Данная задача при сложившемся
положении неразрешимая.»
«Предложенные поправки и допол
нения существенные».
«Требования к работникам снабже
ния завода своевременные».
«Изменение графика отпусков работников отдела нежелательное». «Изменение графика отпусков работников отдела нежелательно».

8 случае употребления форм кратких имен прилагательных на «-ен» и «-енен» следует учитывать, что в официально-деловой речи предпочтительно употребление форм на «-енен».
Неправильно:
«Окончательный результат тождествен предварительным расчетам».
Правильно:
«Окончательный результат тождественей предварительным расчетам».
Правильно: «Выводы комиссии обоснованны и справедливы».
Продолжение